close
最近很少寫我的備忘錄

其實目的是想把自己的經驗分享給其他住在日本或是想去日本玩的人


寫了網誌後,才發現有幾個在日本的小baby也有蠶豆症

來分享一下我的日文蠶豆症手冊


如果有人想去日本留學或是旅行,有蠶豆症的人也可以列印下來

日本幾乎沒有蠶豆症,非常稀少,所以沒有像台灣一樣完整的配套措施

在外旅遊,還是要平平安安地



グルコース6リン酸脱水素酵素欠損症(中文:蠶豆症)

 


(G-6-PD欠損症)(簡稱)
(G-6-PD deficiency)

 

注意事項カード

 

名前:横田 綠茶

性別:

 出生:平成211027

 

 

G6PD欠損症は、G6PD酵素の異常によって血管内溶血を来たす遺伝性疾患です。

 

急性溶血を起こす薬剤の投与と薬品と食品、特に避けねばなりません。

 

(一)日常生活に注意事項:

 

1.病院に行くとき、ぜひこのカードを医者さんと看護婦さんに見せてください。

 

2.そら豆とそら豆製品(豆板醤と煎り豆など)を食べることを避けてください。

 

3.家には、奈丸(臭丸、樟脳丸は樟で作られた消臭できるのも、昔よく便器とかたんすに使われていました。)を放置しないでください。

 

4.青チン(紫藥水)、解熱剤、消炎剤を使わないでください。

 

5.黄疸(顔色は黄色くなること)や貧血や血色尿(尿の色は茶色になること)などの症状があったら、すぐに病院へ行ってください。

 

 

(二)以下の薬品を避けてください。(医者に参考する):

 

1.抗マラリア薬:

 

    Primaquine(プリマキン)

 

    Panaquine(Plasmoquinum)

 

    Pentaqine

 

    Choroquine

 

    Mepacrine

 

2.  Sulfonamides(Sulfanilamide)

 

   Choramphenicol

 

   Sulphones

 

   Nitrofurantoin

 

   Furazolidone

 

   PAS

 

   Sulfacetamide(Sulamyd)

 

   Salicylazosulfapyridine(Azulfidine)

 

   Sulfapyridine

 

   Sulfacetamide(Gontanol)

 

   Thiazolesulfone 

 

3. 鎮痛解熱消炎作用薬品

 

   Aspirinアスピリン

 

   Acetanilide

 

   Acetophenetidin(Phenacetin)

 

 Antipyrine

 

 Aminopyrine(Pyramidon)

 

 Acetanilid(アセトアニリド)

 

 p-Aminosalicylic acid 

 

4.Nitrofurans

 

 NitrofurantoinFuradantin

 

 Nitrofurazone(Furacin)

 

 FurazolidoneFuroxone

 

5.そのほか

 

 Methylene blue

 

 Naphthalene(Moth Balls)

 

 Nalidixic acid(Negacide)

 

 Phenylhydrazine

 

 Toluidine blue

 

 Trinitrotoluene

 


以上

住在日本蠶豆症孩子的媽媽
妳們也可以參考這一篇
http://www.wretch.cc/blog/sakuto1027/27142373#comment679431




到今天為止,帶著綠茶回來日本滿半年

這半年,他長大了很多

我也改變了一點點了


  

2/16第一天到日本                                                        6/10中期


 
8/16到日本滿半年,他的眼神變溫柔了

第四張:我在洗碗時,爸爸跟綠茶玩時拍的,嬰兒也是有醜的表情!!


還記得剛回到日本時

我每天帶著綠茶去附近的超市或是郵局,就是很大的挑戰了

第一次挑戰帶嬰兒坐電車

還有第一次挑戰帶嬰兒坐新幹線


也有很心酸的體驗

到處找可以接收蠶豆症的醫院

三月份時,我帶著綠茶東奔西跑,到處問人蠶豆症手冊的翻譯問題

第一次很無助地迷失在澀谷車站

要轉車時,我找了半小時,找不到電梯


站在人來人往的大車站中,我不敢問人

哭了出來....

我也不知道當時的自己怎麼會不敢問人,

就是愣住了

一句日文都講不出來

視力也還沒恢復,眼睛很模糊看不到眼前的時刻表


現在已經好了一半了(臉皮很厚!)




今天早上,在餵綠茶吃粥前

打開電腦,

看到了一篇很有名的專欄作家寫的文章



我看標題並沒有牽扯到大阪孩童遭餓死事件

只是普通的男女關係方面的文章

所以我點了進去

竟然是輕描淡寫,把一個事件扯進了牛郎的世界裡


我看到後

在餵綠茶吃粥時

再也忍不住

哭到不行

我覺得那兩個孩子好可憐好可憐,好委屈好委屈

好像任何人都可以擅自評斷他們生前的樣子

綠茶睜大眼睛一直看著我


我討厭人們一直討論這個事件

普通人討論就算了

一個有名的專欄作家就這樣輕易地把這個事件牽扯進男女關係裡,當做自己的點子做文章




我跟悅屎

看電視時幾乎是略過那事件的新聞重播

不做任何評論


這是一個悲劇

把那媽媽交給警察與法官就好

無關的人無須做多餘評論

可以為孩子們感到悲哀

但要學會閉嘴不討論別人的不幸...唉...都往生了....


別再說孩子們不被愛了


兩個小生命都變成天使了

除了感到心碎與心疼外

局外人無須對此加上自己的註解


只要是關於小生命的事件

我們應該嚴肅看待

不是能輕而易舉評論的


為什麼可以輕易地認為小孩沒被愛過?輕易地說媽媽愛玩愛牛郎多?

都已經往生了,何必再去說孩子是沒被愛過的呢?



媽媽就算錯到不行,惡到不行

也不能由我們這些還算幸福的人口中評論


無助


會讓人陷入短暫空白

我想起了那天在澀谷車站無助的我


就讓有關係的人去評論她吧



自從開始一個人帶綠茶的那一天開始,

我變得不敢評論他人的事情

每個人都有每個人委屈的地方

看不到的地方

脆弱的地方



這半年來,在日本的這段日子

其實這個部落格支撐著我,給我很大的力量


我的生活重心就是照顧綠茶

每天都會帶他去散步,去超市買菜

做菜給悅屎吃

一兩個禮拜一次跟朋友吃飯

兩個月回名古屋一次,然後會跟名古屋友人聚聚,或是拜訪我的老師

回到家,綠茶睡覺後,我會玩玩照片,寫寫部落格,讓台灣的友人跟家人知道我的近況

還有回網友的留言

有些給予安慰,有些給予意見....對我產生了一些幫助

這些互相經驗的交流,變成了生活中的一部份


(寫到下一篇.....)












arrow
arrow
    全站熱搜

    安妮 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()